正在加载

结婚日子改了英文咋说?手把手教你地道表达

  • 作者: 网络投稿
  • 2024年12月19日 06:20:53

结婚日子可以改嘛吗英文?

这年头,年轻人结婚的事儿是真多。这结婚日子嘞,还能改不?还能用英文问?这我这可得好好琢磨琢磨。

咱们,种地看节气,结婚挑日子,那都是老祖宗传下来的规矩。不过现在时代不一样了,兴许也能改改。那英文咋说来着?

  • 结婚,英文里头,有个词儿叫“marry”,就跟咱们说的“娶媳妇儿”、“嫁闺女”一个意思。
  • “结婚日子”呢,就能说“wedding day”或者“date of marriage”,这“day”就是日子,“date”也是日子的意思,洋人说话就是绕。

要是想问“结婚日子能不能改”,那话可就长了。得先弄明白“改”是啥意思。“改”在英文里头,词儿可多了,像“change”、“alter”、“modify”,都能表示改动。但是这用在结婚日子上,得看你想咋改。

结婚日子改了英文咋说?手把手教你地道表达

  • 要是还没定日子,想问能不能换个日子,那就得说:
    “Can we change the wedding day?” 或者 “Can we alter the date of marriage?”
  • 要是已经定好了日子,想推迟,那就得说:
    "Can we postpone the wedding?" 或者 “Can we delay the wedding date?”

你看,这洋文就是麻烦,一个“改”字,还得看咋改,才能用对词儿。咱们乡下人说话,就直接问“这日子能不能换换”就行了,哪有这么多弯弯绕?

那为啥要改结婚日子呢?

这原因可多了去了。有时候是家里突然不舒服,得等好了再说;有时候是两口子闹了点小别扭,需要时间缓和缓和;还有时候是算命先生说那天日子不好,得换个吉利的日子。这结婚,兴许还有别的理由,比如订的酒店没档期了,或者请的司仪来不了了,那也得改日子。

结婚这事儿,说大也大,说小也小。

说它大,是因为这是两口子一辈子的事儿,得慎重。说它小,是因为日子就是个形式,只要两口子心在一块儿,哪天结婚都一样。不过话又说回来,这日子要是能顺顺利利的,谁也不想改来改去的,麻烦。

说到这儿,我还想起以前他们结婚的事儿。那会儿他们和翠花订好了日子,结果翠花她娘突然摔了一跤,住了院。他们二话没说,就把婚期推迟了俩月。后来翠花她娘好了,俩人这才顺顺利利地结了婚。你看,这结婚日子,该改的时候就得改,不能硬撑着。

现在年轻人结婚,讲究个浪漫,讲究个仪式感。又是拍婚纱照,又是搞婚礼,花里胡哨的。咱们那时候,哪有这些?有个红双喜,摆几桌酒席,亲戚朋友来热闹热闹,就成了。不过,时代变了,年轻人有年轻人的想法,咱们以前也得理解。

结婚日子改了英文咋说?手把手教你地道表达

话说回来,这“结婚日子可以改嘛吗英文”这个问题,

其实就是想知道咋用英文表达改结婚日子的意思。我这说了这么多,也不知道说明白了没有。记住几个关键词就行了:“marry”、“wedding day”、“date of marriage”、“change”、“alter”、“postpone”、“delay”。把这些词儿弄明白了,就能用英文问结婚日子能不能改了。

结婚日子改了英文咋说?手把手教你地道表达

不过,我还是觉得,结婚这事儿,最重要的不是日子,而是两口子要真心相爱,互相体谅。日子嘛,差不多就行了,别太较真。你说是不?

最后再啰嗦一句,这洋文,学起来是真费劲。咱们中国人,还是说中国话方便。要是真想问结婚日子能不能改,直接打电话问问不就得了?费那劲学英文干啥?年轻人想学,那也是好事,多学点东西总没坏处。

好了,不说了,我得去喂鸡了。